La revista musical británica NME invita a la elección de la peor banda. Dafür nominiert sind auch die deutschen Teenie-Stars Tokio Hotel. Hay también nominado para el alemán-Teenie Estrellas Tokio hotel.
L a banda de Tokio Hotel en Magdeburgo, muy arriba de limpieza en diversos premios en todo el mundo se encuentran en Inglaterra como la peor banda de nominados. Das Musik-Tratschblatt NME - hauptsächlich dafür berüchtigt regelmäßig die beste Band und den neuesten Hype der Insel auszurufen - lädt im Rahmen der Shockwaves Awards zur Wahl der "Worst Band". La música NME chismes hoja - sobre todo conocidos por regular es la mejor banda y la última moda de la isla exclamar - cargas en el contexto de las ondas de choque Choice Awards para el "peor banda". Weitere Nominierte sind The Jonas Brothers, Scouting for Girls, Fall Out Boy und Oasis. Otros nominados son The Jonas Brothers, el Movimiento Scout para Niñas, Fall Out Boy y Oasis. In der Kategorie "Schlechtestes Album" zählen Coldplay und Britney Spears zu den Favoriten. En la categoría "Álbum peores" incluyen Coldplay y Britney Spears a sus favoritos.
miércoles, 4 de febrero de 2009
Tokio Hotel: Un cuarteto cinco estrellas
Mientras preparan su nuevo
disco, te contamos la historia de la nueva sensación de la música teen que viene de Alemania. Conocela en esta nota.
Aunque sean la banda joven más exitosa del momento, la historia de Tokio Hotel se remonta a mediados de los noventa, cuando el padrastro de los gemelos Tom y Bill Kaulitz, los insita a interesarse por algún instrumento. Desde aquellos días, estos adolescentes de Magdeburgo (localidad alemana a la orilla del río Elba) supieron que su norte estaría por el lado de la música. Así, cuando apenas habían terminado sus estudios primarios, Tom y Bill agarraron un par de teclados y realizaron una presentación frente a sus compañeros de curso. Aquella performance fue observada por Gustav Schäfer y Georg Listing, dos chicos de su edad que enseguida decidieron unirse al proyecto de los hermanos. De esta comunión nacería Devilish, banda con la cual Tom, Bill, Gustav y Georg, harían sus primeras armas y consolidarían, a base de ensayos y shows, su personalidad artística. Luego de mucho batallar, finalmente en el 2003 la discográfica Sony Music posa sus ojos en el cuarteto, pero existía un solo inconveniente: el nombre. Es allí cuando los chicos deciden adoptar el apodo de Tokio Hotel, con el que finalmente se consagrarían. Siguiendo la línea musical de un pop-rock elaborado, que mezclaba influencias de Placebo y Muse con los ritmos marciales que siempre caracterizaron a la música alemana, el grupo fue delineando un estilo muy definido. En dicho punto, también tuvo mucho que ver su imagen, en donde mezclaban las tendencias góticas y street con singular originalidad. Entonces, con su perfil bien definido, Tokio Hotel ingresa a los estudios de grabación y se pone a las órdenes de Peter Hoffman, un productor artístico que ya había ofrecido sus servicios a varios artistas norteamericanos. Sin embargo, el resultado final no convence a la discográfica, dejando al grupo a la deriva y sin contrato. “Para que durante mucho tiempo el grupo exista, Gustav, Georg, Tom y yo nos hemos hecho solos sobre el escenario y hemos fabricado nuestros propios Cd’s y sus tapas. No quiero que de repente alguien venga y diga: Ahora este es nuestro grupo, estas bajo contrato y tenes que hacer todo lo que nosotros decimos”, declaró Bill hace algunos años. A pesar del revés, el cuarteto no bajó los brazos y una temporada más tarde tenía un nuevo contrato, pero esta vez con Universal Music. Bajo esta etiqueta, Tokio Hotel publica finalmente su opera prima bajo el título de Schrei: So Laut Du Kannst (algo así como “Grita: tan alto como puedas”). El single que antecedió al lanzamiento, “Durch den Monsun”, llegó enseguida al número uno de los charts teutones y ofició de plataforma para su expansión internacional. Algo que lograron definitivamente con su segundo álbum Zimmer 483 (2006), el cual aterrizó en mercados insospechados como el español. Así, la línea ascendente que insinuaba la banda llegaría a su punto máximo en junio del 2007. Por esos días, llega Scream a las bateas de toda Europa y los Estados Unidos. El tercer disco está cantado íntegramente en inglés y se convierte en la tarjeta de presentación de Tokio Hotel en todo el planeta. Convertidos en íconos de la generación Emo, consiguen una repercusión inédita y, hoy por hoy, son un emblema de la música adolescente.
disco, te contamos la historia de la nueva sensación de la música teen que viene de Alemania. Conocela en esta nota.
Aunque sean la banda joven más exitosa del momento, la historia de Tokio Hotel se remonta a mediados de los noventa, cuando el padrastro de los gemelos Tom y Bill Kaulitz, los insita a interesarse por algún instrumento. Desde aquellos días, estos adolescentes de Magdeburgo (localidad alemana a la orilla del río Elba) supieron que su norte estaría por el lado de la música. Así, cuando apenas habían terminado sus estudios primarios, Tom y Bill agarraron un par de teclados y realizaron una presentación frente a sus compañeros de curso. Aquella performance fue observada por Gustav Schäfer y Georg Listing, dos chicos de su edad que enseguida decidieron unirse al proyecto de los hermanos. De esta comunión nacería Devilish, banda con la cual Tom, Bill, Gustav y Georg, harían sus primeras armas y consolidarían, a base de ensayos y shows, su personalidad artística. Luego de mucho batallar, finalmente en el 2003 la discográfica Sony Music posa sus ojos en el cuarteto, pero existía un solo inconveniente: el nombre. Es allí cuando los chicos deciden adoptar el apodo de Tokio Hotel, con el que finalmente se consagrarían. Siguiendo la línea musical de un pop-rock elaborado, que mezclaba influencias de Placebo y Muse con los ritmos marciales que siempre caracterizaron a la música alemana, el grupo fue delineando un estilo muy definido. En dicho punto, también tuvo mucho que ver su imagen, en donde mezclaban las tendencias góticas y street con singular originalidad. Entonces, con su perfil bien definido, Tokio Hotel ingresa a los estudios de grabación y se pone a las órdenes de Peter Hoffman, un productor artístico que ya había ofrecido sus servicios a varios artistas norteamericanos. Sin embargo, el resultado final no convence a la discográfica, dejando al grupo a la deriva y sin contrato. “Para que durante mucho tiempo el grupo exista, Gustav, Georg, Tom y yo nos hemos hecho solos sobre el escenario y hemos fabricado nuestros propios Cd’s y sus tapas. No quiero que de repente alguien venga y diga: Ahora este es nuestro grupo, estas bajo contrato y tenes que hacer todo lo que nosotros decimos”, declaró Bill hace algunos años. A pesar del revés, el cuarteto no bajó los brazos y una temporada más tarde tenía un nuevo contrato, pero esta vez con Universal Music. Bajo esta etiqueta, Tokio Hotel publica finalmente su opera prima bajo el título de Schrei: So Laut Du Kannst (algo así como “Grita: tan alto como puedas”). El single que antecedió al lanzamiento, “Durch den Monsun”, llegó enseguida al número uno de los charts teutones y ofició de plataforma para su expansión internacional. Algo que lograron definitivamente con su segundo álbum Zimmer 483 (2006), el cual aterrizó en mercados insospechados como el español. Así, la línea ascendente que insinuaba la banda llegaría a su punto máximo en junio del 2007. Por esos días, llega Scream a las bateas de toda Europa y los Estados Unidos. El tercer disco está cantado íntegramente en inglés y se convierte en la tarjeta de presentación de Tokio Hotel en todo el planeta. Convertidos en íconos de la generación Emo, consiguen una repercusión inédita y, hoy por hoy, son un emblema de la música adolescente.
domingo, 1 de febrero de 2009
viernes, 30 de enero de 2009
Tokio Hotel habla sobre su tercer álbum
Después de un tiempo de descanso, Tokio Hotel ha empezado a trabajar en su tercer disco, del cual Bill Kaulitz, vocalista de la banda, ha revelado algunos detalles.
Según Kaulitz, si todo sale según lo planeado, el álbum estará siendo lanzado durante la primavera de este año, además, asegura que el público se llevará una gran sorpresa con las nuevas canciones que han realizado.
En entrevista para Dream Up Magazine, Kaulitz aseguró que la banda está pasando por un gran proceso creativo, y que además, han podido tener el descanso que tanto necesitaban.
Para Bill, el nuevo álbum de Tokio Hotel, será una gran sorpresa para todos. “Tenemos muchas nuevas influencias que nunca habíamos tocado, pero hemos mantenido el mismo equipo. Nuestro nuevo álbum va a sorprender a mucha gente y esperamos que a los fans les encante”, dijo el cantante.
En cuando a las canciones Kaulitz reveló que hablan sobre el éxito y la fama que alcanzaron con Scream en 2007. “Tienen que ver con nuestro estado de ánimo, nuestros pensamientos, reflexiones, deseos y esperanzas”.
Sobre el proceso de grabación de las canciones Bill asegura que cada canción puede ser interpretada de manera diferente, y es por eso que siempre buscan la mejor interpretación para cada tema, incluso cambiando el sonido de las guitarras o hasta el tono de su voz.
Según Kaulitz, si todo sale según lo planeado, el álbum estará siendo lanzado durante la primavera de este año, además, asegura que el público se llevará una gran sorpresa con las nuevas canciones que han realizado.
En entrevista para Dream Up Magazine, Kaulitz aseguró que la banda está pasando por un gran proceso creativo, y que además, han podido tener el descanso que tanto necesitaban.
Para Bill, el nuevo álbum de Tokio Hotel, será una gran sorpresa para todos. “Tenemos muchas nuevas influencias que nunca habíamos tocado, pero hemos mantenido el mismo equipo. Nuestro nuevo álbum va a sorprender a mucha gente y esperamos que a los fans les encante”, dijo el cantante.
En cuando a las canciones Kaulitz reveló que hablan sobre el éxito y la fama que alcanzaron con Scream en 2007. “Tienen que ver con nuestro estado de ánimo, nuestros pensamientos, reflexiones, deseos y esperanzas”.
Sobre el proceso de grabación de las canciones Bill asegura que cada canción puede ser interpretada de manera diferente, y es por eso que siempre buscan la mejor interpretación para cada tema, incluso cambiando el sonido de las guitarras o hasta el tono de su voz.
lunes, 26 de enero de 2009
Tokio Hotel: Bill Kaulitz censura sus sensuales fotos de las vacaciones?
Tienen los líderes del grupo Tokio Hotel se inició una operación de censura para quitar las fotos de las vacaciones? Tom and Bill Kaulitz were very sexy in swimwear! Tom y Bill Kaulitz estaban muy sexy en traje de baño! The fans would have TH easily imagined them on the beach, tanning in the sun, or by the pool of their luxurious palace of Maldives. Los fans TH fácilmente habría imaginado en la playa, curtido en el sol, o en la piscina de su lujoso palacio de Maldivas. The German site Bild offered photos of Tom and Bill Kaulitz torso naked, smoking and drinking their cocktails. El sitio alemán Bild que ofrece fotos de Tom y Bill Kaulitz torso desnudo, fumando y bebiendo sus cócteles. But now, no more of their private life! Pero ahora, no más de su vida privada! Obviously these unofficial photos were not in the interest of TH. Obviamente estas fotos no oficiales no se encontraban en el interés de TH. The Kaulitz brothers are real stars, better than Britney Spears in Mexico (see NEWS). Los hermanos Kaulitz son verdaderas estrellas, mejor que Britney Spears en Mexico (ver noticia). Thus we would not see the Magdeburg twins in total relaxation mode. Por lo tanto, no ver los gemelos de Magdeburgo en modo de relajación total. The private side of the young Kaulitz brothers was altogether removed! However, there is a Russian blog with fairly recent, and very sexy, photos of the twins at the beach. La parte privada de los jóvenes hermanos Kaulitz fue totalmente eliminado! Sin embargo, Rusia es un blog con bastante reciente, y muy sexy, fotos de los gemelos en la playa. But beware, there are other relatively recent photos of Tom and Bill in the Maldives. Pero cuidado, hay otras, relativamente reciente, fotos de Tom y Bill en las Maldivas. The photos date from this winter. Las fotos datan de este invierno. This seems to be a habit for the singer and guitarist of Tokio Hotel to escape the German cold to get in this archipelago of islands like paradise in the Indian Ocean. Esto parece ser una costumbre para el cantante y guitarrista de Tokio Hotel para escapar del frío alemán para entrar en este archipiélago de las islas como un paraíso en el Océano Índico. The Maldives is hot, far away and expensive, which enables the two to relax in peace. Las Maldivas es caliente, muy lejos y costoso, lo que permite a los dos a descansar en paz. On these blog pictures we see Tom and Bill Kaulitz without make-up, stripped to the waist, but Bill is still wearing his nail polish. El blog de estas imágenes podemos ver a Tom y Bill Kaulitz, sin maquillaje, despojada de la cintura, pero es aún proyecto de ley de uso de su esmalte de uñas. They bathe with smokes to thei mouthes, with the orange juice cocktail and ice Miko. Se bañan con fuma a thei mouthes, con el cóctel de jugo de naranja y hielo Miko. We can easily distinguish the tattoos Bill has on his left arm: he tattooed his last name in nice letters… It is undoubtedly not to lose it! Podemos distinguir fácilmente el proyecto de ley tiene tatuajes en el brazo izquierdo: se tatuó su apellido en letras bonito ... Es, sin duda, a no perder! Tom and Bill Kaulitz are two Robinson Crusoe on their island wilderness. Tom y Bill Kaulitz son dos Robinson Crusoe en su isla salvaje. Tom is much more relaxed than his brother. Tom es mucho más relajado que su hermano. At 18, he is ready to crack all girls and women! A los 18 años, está dispuesto a reprimir todas las niñas y las mujeres! And you, do you prefer Tom or Bill in a bathing suit? Y usted, ¿usted prefiere Tom o Bill en un traje de baño? .
Etiquetas:
billkaulitz,
sesion de fotos,
tokiohotel,
vacaciones
jueves, 8 de enero de 2009
Gustav Schäfer fue operado de apendicitis
¿Qué estaba ocurriendo? El 2 de enero se Gustav mañana con extrema dolor abdominal ", dice su director David Jost IMAGEN. „Im Laufe des Tages wurden die Schmerzen immer schlimmer.“ "Durante el día, el dolor era cada vez peor."
El hijo estaba en la nube de la Universidad de Magdeburgo clínica. Sospecha de apendicitis-revolucionaria!
Después de una breve investigación de los doctores Gustavo desplazado inmediatamente la anestesia.
En una interferencia con el mando a distancia muy apéndice inflamado de Tokio Hotel-Stars. Manager Jost Manager: "La operación tiene exactamente una hora y está bien gestionada".
Sólo el lunes Gustav podría salir del hospital. Él ahora necesita dos semanas de descanso.
Etiquetas:
apendicitis,
Gustav Schäfer,
tokio hotel
Suscribirse a:
Entradas (Atom)